He |
Tschuldigung, äxgüsi, isch da no frei? |
Jü |
Wie bitte? |
He |
Ich meine, isch da no frei, libero plazo, non
occupato? Sitzt da scho öpper? |
Jü |
Nei, es wird dänn scho no öpper choo. De Fluug isch
ja völlig uusbueched. |
He |
Ja, dänn müend Sie entschuldige, ich cha nöd
gwüsst, dass Sie de Pilot sind. |
Jü |
Wie chömed Sie druff, dass ich de Pilot sii söll? |
He |
Hee, will Sie wüssed, dass alles volle isch. Eso
macht eim
d Arbet natürli vill Freud, wänn alles uuverchauft isch. |
Jü |
Verrmuetlich scho, aber ich bi ja nöd de Pilot!... |
|
He |
Flüüged Sie au uf Milano? |
Jü |
Was söll jetz das wider heisse! |
He |
Ja ebe, ob Sie au uf Milano flüüged! |
Jü |
Händ Sie s Gfühl de Hinderteil vo däm Flugzüüg
flüügt uf Moskau! Und de Vorder- uf Milano! Die ganz Maschine, die flüügt doch uf
MIlano! |
He |
Ebe, dänn flüüged Sie au uf Milano. |
Jü |
Jajaja. |
He |
Das hetted Sie au grad vo Aafang aa chöne säge. |